Home / Αρχείο ανα λέξη κλειδί: Μετάφραση (page 2)

Αρχείο ανα λέξη κλειδί: Μετάφραση

Μετάφραση ξενόγλωσσων πιστοποιητικών

ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ  Τα ξενόγλωσσα πιστοποιητικά πρέπει να είναι μεταφρασμένα από τη μεταφραστική Υπηρεσία του Ελληνικού Υπουργείου Εξωτερικών ή την αντίστοιχη Ελληνική προξενική αρχή της χώρας έκδοσης του πιστοποιητικού, ή από Έλληνα δικηγόρο, ή από πτυχιούχο μεταφραστή του τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης ...

Διαβάστε περισσότερα »

Ημερίδα με θέμα «Γλώσσες- Πολιτισμοί- Μετάφραση»

Διεθνής επιστημονική ημερίδα με θέμα “Γλώσσες- Πολιτισμοί- Μετάφραση” και σεμινάριο γλώσσας με θέμα “Ρώσικη γλώσσα και πολιτισμός στο σύγχρονο κόσμο” διοργανώνει η Ανώτατη Σχολή Μετάφρασης του Κρατικού Πανεπιστήμιου της Μόσχας «Μ.Β. Λομονόσοβ», από 1 ως 9 Ιουλίου 2013, στο ξενοδοχείο ...

Διαβάστε περισσότερα »

2η Συνάντηση για τη μετάφραση

2η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ Πέρασε κιόλας ένας χρόνος από την 1η Συνάντηση για τη Μετάφραση και η πρωτοβουλία «Συνεργασία για τη Μετάφραση», με νέα μέλη στη σύνθεσή της, οργανώνει τη δεύτερη εκδήλωσή της! Έτσι, το Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση, ...

Διαβάστε περισσότερα »

Ειδικότητες με επαγγελματικό μέλλον στον καιρό της κρίσης. Ξένες γλώσσες, μετάφραση, διερμηνεία μέσα σε αυτές

Οι υποψήφιοι πρέπει να γνωρίζουν τις σύγχρονες τάσεις στην αγορά εργασίας Η σχολική χρονιά έχει ήδη αρχίσει και οι μαθητές της Γ΄ λυκείου βρίσκονται σε τροχιά πανελλαδικών, αναζήτησης επαγγελματικού προσανατολισμού και αγωνίας για το μέλλον. Η αλήθεια είναι ότι μπορεί ...

Διαβάστε περισσότερα »

Μετάφραση σε πραγματικό χρόνο με ειδικά γυαλιά

Μπορεί το Project Glass να να μην είναι ακόμη διαθέσιμο στην αγορά, το σίγουρο όμως είναι ότι τα περιβόητα Augmented Reality γυαλιά της Google αποτελούν ήδη πηγή έμπνευσης για άλλα παρόμοια προϊόντα καθώς και μια μεγάλη γκάμα εφαρμογών. Κάπως έτσι ...

Διαβάστε περισσότερα »

3ο Συνέδριο για τη λογοτεχνική μετάφραση ΕΚΕΜΕΛ

  Το Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου (ΕΚΕΜΕΛ) και η Ελληνοαμερικανική Ένωση διοργανώνουν συνέδριο στις 10 και 11 Μαΐου 2012 στην Ελληνοαμερικανική Ένωση (Μασσαλίας 22) με θέμα ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ / ΑΠΟΔΟΣΗ   Η εντυπωσιακή επιτυχία του πρώτου και ...

Διαβάστε περισσότερα »

Οι 42 ειδικότητες με εργασιακό μέλλον. Οι ξένες γλώσσες, διερμηνία και μετάφραση μέσα σε αυτές

Οσο η οικονομική κρίση βαθαίνει και οι θέσεις εργασίας μειώνονται τόσο το επαγγελματικό μέλλον, κυρίως για τους νέους ανθρώπους, γίνεται θολό και δύσκολο. Ομως τα νέα παιδιά που σήμερα σχεδιάζουν το μέλλον τους θα πρέπει να ξέρουν ότι τόσο σε ...

Διαβάστε περισσότερα »

Μεταπτυχιακό στο Α.Π.Θ. : Μετάφραση

Το Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Διερμηνείας και Μετάφρασης, κατεύθυνση Μετάφρασης της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης προκηρύσσει εισαγωγικές εξετάσεις για 15 θέσεις φοίτησης στο Διατμηματικό Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών (ΔΠΜΣ) που οδηγεί στη λήψη Μεταπτυχιακού Διπλώματος Ειδίκευσης (ΜΔΕ) Μετάφρασης. Τα ...

Διαβάστε περισσότερα »