Τελευταία Νέα

Sunday, 01/21/18, 23:41



36 βοηθοί γλωσσικού κλάδου στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Δημοσιεύτηκε:

2:48 μμ Δεκέμβριος 17th, 2017

Ρεπορτάζ: xenesglosses.eu

ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΓΕΝΙΚΟΫ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΫ

EPSO/AST/144/17 — Βοηθοί στον γλωσσικό κλάδο (AST 1) για τις ακόλουθες γλώσσες:

βουλγαρική (BG), γερμανική (DE), αγγλική (EN), γαλλική (FR), ρουμανική (RO) και σουηδική (SV)

(2017/C 429 A/01)

Προθεσμία εγγραφής: 23 Ιανουαρίου 2018 στις 12 το μεσημέρι, ώρα Κεντρικής Ευρώπης

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει γενικό διαγωνισμό, βάσει εξετάσεων, για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων από τους οποίους τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρωτίστως το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, μπορούν να προσλαμβάνουν νέα μέλη της δημόσιας διοίκησης ως «βοηθούς στον γλωσσικό κλάδο»(ομάδα καθηκόντων AST).

Η παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού και τα παραρτήματά της αποτελούν το νομικά δεσμευτικό πλαίσιο για τις εν λόγω διαδικασίες επιλογής.

Βλ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II για τις γενικές διατάξεις που ισχύουν για τους γενικούς διαγωνισμούς.

Επιθυμητός αριθμός επιτυχόντων:

Βουλγαρική γλώσσα (BG): 5

Γερμανική γλώσσα (DE): 5

Αγγλική γλώσσα (EN): 8

Γαλλική γλώσσα (FR): 5

Ρουμανική γλώσσα (RO): 6

Σουηδική γλώσσα (SV): 7

Η παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού αφορά έξι γλώσσες. Οι υποψήφιοι μπορούν να υποβάλουν αίτηση συμμετοχής για μία μόνο γλώσσα. Η επιλογή σας πρέπει να γίνει κατά τη συμπλήρωση της ηλεκτρονικής αίτησης υποψηφιότητας και δεν είναι δυνατό να τροποποιηθεί μετά την επικύρωση της ηλεκτρονικής αίτησης υποψηφιότητάς σας.

Παρακαλείσθε να σημειώσετε ότι η πλειονότητα των θέσεων που μπορεί να προταθούν στους επιτυχόντες υποψηφίους θα είναι στο Λουξεμβούργο.

ΦΥΣΗ ΤΩΝ ΚΑΘΗΚΟΝΤΩΝ

Βοηθοί (ομάδα καθηκόντων AST) για την εκτέλεση διοικητικών, τεχνικών ή επιμορφωτικών εργασιών που απαιτούν ορισμένο βαθμό αυτονομίας, ιδίως σε σχέση με την εφαρμογή κανόνων και κανονισμών ή γενικών οδηγιών.

Οι βοηθοί του γλωσσικού κλάδου θα ασκούν, σε πολυγλωσσικό περιβάλλον, ποικίλα καθήκοντα, αναγκαία για την παραγωγή κειμένων. Παρέχουν υποστήριξη σε μεταφραστές ή γλωσσομαθείς νομικούς στις εργασίες μετάφρασης ή αναθεώρησης (προεπεξεργασία και μετέπειτα επεξεργασία εγγράφων), μεταξύ άλλων με χρήση εργαλείων ΤΠ, επεξεργασία αιτημάτων μετάφρασης και διαχείριση γλωσσικών πληροφοριών και τεκμηρίωσης, προετοιμασία πρότυπων εκδόσεων της νομοθεσίας της Ένωσης κατά το στάδιο της οριστικοποίησης και ενσωμάτωση, κατά τρόπο αυτόνομο, τροποποιήσεων στα νομοθετικά και/ή κοινοβουλευτικά κείμενα στη γλώσσα τους.

ΑΥΤΟ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΣ;  Το μεγαλύτερο συλλαλητήριο από 4 συλλόγους εκπαιδευτικών κατά της αδιοριστίας στις 23/2/2018

Βλ. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη φύση των τυπικών καθηκόντων.

ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ

Κατά την ημερομηνία επικύρωσης της αίτησης υποψηφιότητάς τους, οι υποψήφιοι πρέπει να πληρούν ΟΛΟΥΣ τους ακόλουθους όρους:

1)    Γενικοί όροι:

Να απολαύουν των πολιτικών τους δικαιωμάτων ως υπήκοοι κράτους μέλους της ΕΕ

Να έχουν τακτοποιήσει τις στρατολογικές υποχρεώσεις τους σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία περί στρατολογίας

Να παρέχουν τα εχέγγυα ήθους που απαιτούνται για την άσκηση των σχετικών καθηκόντων

2)    Ειδικοί όροι — γλώσσες:

Οι υποψήφιοι πρέπει να γνωρίζουν τουλάχιστον δύο επίσημες γλώσσες της ΕΕ , τη μία σε επίπεδο C2 (άριστη γνώση) και την άλλη τουλάχιστον σε επίπεδο Β2 (ικανοποιητική γνώση).

Επισημαίνεται ότι τα ελάχιστα απαιτούμενα επίπεδα που αναφέρονται ανωτέρω πρέπει να ισχύουν για κάθε γλωσσική ικανότητα (ομιλία, γραφή, ανάγνωση και προφορική κατανόηση) που ζητείται στο έντυπο της αίτησης. Οι ικανότητες αυτές αντιστοιχούν σε εκείνες που προσδιορίζονται στο Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες:https://europass.cedefop.europa.eu/el/resources/european-language-levels-cefr.

Στην παρούσα προκήρυξη διαγωνισμού η αναφορά στις γλώσσες θα γίνεται ως εξής:

Γλώσσα 1: η γλώσσα του διαγωνισμού θα είναι μία από τις ακόλουθες γλώσσες βουλγαρική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ρουμανική ή σουηδική. Γλώσσα που χρησιμοποιείται για τις δοκιμασίες πολλαπλής επιλογής με χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή και τις δοκιμασίες που αφορούν τον συγκεκριμένο τομέα κατά το στάδιο αξιολόγησης. Απαιτούμενο επίπεδο: C2.

Γλώσσα 2: γλώσσα που χρησιμοποιείται για το έντυπο της αίτησης, για τις λοιπές δοκιμασίες του σταδίου αξιολόγησης και για την επικοινωνία μεταξύ της EPSO και των υποψηφίων που έχουν υποβάλει έγκυρη αίτηση. Η γλώσσα αυτή πρέπει να είναι διαφορετική από τη γλώσσα 1.

ΑΥΤΟ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΣ;  Σύλλογος Αναπληρωτών Νηπιαγωγών «Το αυτοδιοίκητο εξασφαλίζει τον επιστημονικό διάλογο χωρίς αφορισμούς.»

Η γλώσσα 2 πρέπει να είναι η αγγλική ή γαλλική και πρέπει να είναι διαφορετική από τη γλώσσα 1.

Τα καθήκοντα των βοηθών του γλωσσικού κλάδου συνίστανται συγκεκριμένα στην παροχή υποστήριξης σε μεταφραστές ή γλωσσομαθείς νομικούς κατά τις εργασίες μετάφρασης ή αναθεώρησης στην πρώτη γλώσσα τους. Θα συγκρίνουν τα κείμενα με τα πρωτότυπα των εγγράφων, που συντάσσονται σχεδόν αποκλειστικά στην αγγλική και/ή στη γαλλική γλώσσα. Οι επιτυχόντες υποψήφιοι που θα προσληφθούν θα πρέπει να έχουν τουλάχιστον μία από αυτές μεταξύ των δύο υποχρεωτικών γλωσσών τους. Για τους ίδιους λόγους, οι υποψήφιοι που υποβάλλουν αίτηση για τη γλωσσική επιλογή της αγγλικής ή της γαλλικής γλώσσας στον παρόντα διαγωνισμό πρέπει να είναι σε θέση να εργάζονται σε τουλάχιστον μία από τις εν λόγω δύο γλώσσες ως γλώσσα πρωτοτύπου.

3)    Ειδικοί όροι — τίτλοι και επαγγελματική πείρα:

Οι υποψήφιοι οφείλουν να έχουν περατώσει σπουδές μεταδευτεροβάθμιας εκπαίδευσης πιστοποιούμενες από δίπλωμα/πτυχίο άμεσα σχετιζόμενο με τη φύση των καθηκόντων

ή

Σπουδές δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης πιστοποιούμενες με δίπλωμα/πτυχίο το οποίο παρέχει πρόσβαση σε μεταδευτεροβάθμια εκπαίδευση, σε συνδυασμό με επαγγελματική πείρα τουλάχιστον τριών ετών άμεσα σχετιζόμενη με τη φύση των καθηκόντων

ή

Επαγγελματική κατάρτιση (ισοδύναμη με το επίπεδο 4 του ευρωπαϊκού πλαισίου επαγγελματικών προσόντων (http://ec.europa.eu/ploteus/search/site?f%5B0%5D=im_field_entity_type%3A97) διάρκειας τουλάχιστον ενός έτους ακολουθούμενη από τουλάχιστον τρία έτη επαγγελματικής πείρας . Τόσο η εκπαίδευση όσο και η πείρα πρέπει να συνδέονται άμεσα με τη φύση των καθηκόντων.

Βλ. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΙΙ για παραδείγματα ελάχιστων τίτλων σπουδών

Περισσότερα

          

     

Σχολιάστε το άρθρο

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί Required fields are marked *

*

x

ΑΥΤΟ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΑΤΕ ?

Θέσεις εργασίας για εκπαιδευτικούς μέσω της μηχανής αναζήτησης του ΟΑΕΔ

Μέσω της μηχανής αναζήτησης του ΟΑΕΔ προσφέρονται θέσεις εργασίας σε πολλές ειδικότητες. ...

Μοιράσου!