Home / Ισπανικά / Instituto Cervantes / 4ο Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου στην Ξάνθη

4ο Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου στην Ξάνθη

Δημοσιεύτηκε: 3:14 μμ Απρίλιος 27th, 2012  


Αφιέρωμα στον LUIS GARCÍA BERLANGA 

 

Πέμπτη 10 έως και Δευτέρα 14 Μαΐου
& ώρα 21.00 στο Λαογραφικό Μουσείο Ξάνθης

 

Η κινηματογραφική Λέσχη της Φιλοπρόοδης Ένωσης Ξάνθης, σε συνεργασία με το Instituto Cervantes, την Πρεσβεία της Ισπανίας και το φροντιστήριο «ΔΙΑΣ» παρουσιάζουν το 4ο Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου στην Ξάνθη.

 
 
4o Φεστιβάλ Ισπανόφωνου Κινηματογράφου στην Ξάνθη

Το πρόγραμμα
Πέμπτη 10 Μαΐου & ώρα 21.00Bienvenido Mr. Marshall (Καλώς ορίσατε Κ. Μάρσαλ), 1953, 75’
Παρασκευή 11 Μαΐου & ώρα 21.00  – Plácido (Πλάθιδο), 1961, 85’
Σάββατο 12  Μαΐου & ώρα 21.00 El verdugo (Ο δήμιος) 1963, 87’
Κυριακή 13 Μαΐου & ώρα 21.00 Patrimonio Nacional (Εθνική κληρονομιά), 1981, 87’
Δευτέρα 14 Μαΐου & ώρα 21.00  – La vaquilla (Ο μικρός ταύρος), 1985, 116’

 Οι ταινίες παρουσιάζονται με ελληνικούς υπότιτλους. Είσοδος Ελεύθερη

Το πρόγραμμα αναλυτικά

ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΟΝ LUIS GARCÍA BERLANGA

Mister Marshall
Mister Marshall

Bienvenido Mr. Marshall (Καλώς ορίσατε Κ. Μάρσαλ), 1953, 75’
Οι κάτοικοι του Βιγιάρ ντελ Ρίο, ενός χωριού της Καστίλλης, περιμένουν την άφιξη της επιτροπής του Σχεδίου Μάρσαλ και διοργανώνουν μια λαμπρή γιορτή για την υποδοχή της στο χωριό, που συμπίπτει με την παρουσία μιας διάσημης λαϊκής τραγουδίστριας. Φοράνε τα καλά τους, συνθέτουν ένα τραγούδι προς τιμή της επιτροπής και, πριν το συνειδητοποιήσουν, καταλήγουν να φτιάξουν ένα νέο χωριό από χαρτόνι εμπνευσμένο από την Ανδαλουσία.
Η ταινία παρωδεί την αγροτική ζωή της μεταπολεμικής Ισπανίας και συγκαταλέγεται μεταξύ των αριστουργημάτων του ισπανικού κινηματογράφου. Παρά τη σατιρική κριτική της στον αποκλεισμό της Ισπανίας από το σχέδιο Μάρσαλ, είχε λάβει την έγκριση της φρανκικής λογοκρισίας, κομμένη ωστόσο κατά περίπου 20´.

PlacidoPlacido

Plácido (Πλάθιδο), 1961, 85’

Σε μια μικρή επαρχιακή πόλη, κάποιες κυρίες επινοούν τη χριστουγεννιάτικη εκστρατεία «δειπνήστε με έναν φτωχό», ώστε κι αυτοί που έχουν ανάγκη, να καθίσουν στο τραπέζι με τις οικογένειες που έχουν τον τρόπο τους και ν απολαύσουν για ένα βράδυ την ζεστασιά και την αγάπη που στερούνται.
Ο Πλάθιδο, ο οποίος έχει προσληφθεί για να συμμετάσχει με το μοτοσακό του στο πρωτοχρονιάτικο καρναβάλι, αλλά μια αναποδιά τον εμποδίζει να αφοσιωθεί ολοκληρωτικά στις προετοιμασίες του: την παραμονή της πρωτοχρονιάς λήγει το πρώτο γραμμάτιο για το μοτοσακό του, που αποτελεί το μοναδικό βιοποριστικό μέσο γι’ αυτόν.

El verdugo
El verdugo

El verdugo (Ο δήμιος) 1963, 87’

Ο Χοσέ Λουίς, υπάλληλος γραφείου κηδειών, σχεδιάζει να μεταναστεύσει στη Γερμανία, για να γίνει καλός μηχανικός αυτοκινήτων. Η φιλενάδα του η Κάρμεν, είναι κόρη του Αμαδέο που είναι δήμιος. Όταν ο Αμαδέο τους πιάνει στα πράσα, τους υποχρεώνει να παντρευτούν. Επειδή οι νιόπαντροι έχουν οικονομικές δυσκολίες, ο Αμαδέο, που κοντεύει να πάρει σύνταξη, πείθει τον Χοσέ Λουίς να διεκδικήσει τη θέση που θ’ αφήσει κενή κι έτσι ν’ αποκτήσει το δικαίωμα να πάρει και σπίτι. Με τις πιέσεις της οικογένειας, ο Χοσέ Λουίς δέχεται την πρόταση του πεθερού του, πεπεισμένος ότι αποκλείεται να ασκήσει τόσο επαίσχυντο επάγγελμα.

Patrimonio Nacional
Patrimonio Nacional

Patrimonio Nacional (Εθνική κληρονομιά), 1981, 87’

Η Μοναρχία επιστρέφει. Το ίδιο και οι Λεγκινέτσε. Πρόκειται για την συνέχεια των περιπετειών των Λεγκινέτσε (άρχισαν με Το εθνικό τουφέκι), μετά από το τέλος τους καθεστώτος του Φράνκο.
Ο μαρκήσιος ντε Λεγκινέτσε επιστρέφει στο αρχοντικό του στη Μαδρίτη διακόπτοντας 30 χρόνια αυτοεξορίας στο αγρόκτημά του. Σκοπεύει να πλησιάσει τον βασιλιά και να ξαναζήσει όπως –παλιά στην πολυτέλεια σαν ευγενής αυλικός. Όλες του οι προσπάθειες όμως να φτάσει στο παλάτι όχι μόνον αποτυγχάνουν παταγωδώς, αλλά προκαλούν γελοίες καταστάσεις μεταξύ των συγγενών του γερομαρκήσιου, ο οποίος καταλήγει να ανακηρύξει εαυτόν εθνική κληρονομιά που μπορεί να εκτεθεί σε ιάπωνες τουρίστες, έναντι εισιτηρίου υπέρ της «συντήρησής του».

La Vaquilla
La Vaquilla

La vaquilla (Ο μικρός ταύρος), 1985, 116’

Στο μέτωπο του ισπανικού εμφύλιου, τα μεγάφωνα του εθνικού στρατού αναγγέλλουν μια γιορτή σε κάποιο κοντινό χωριό, όπου θα γίνει μια ταυρομαχία.
Μερικοί στρατιώτες του δημοκρατικού στρατού αποφασίζουν να παρεισφρήσουν στο εχθρικό έδαφος για να κλέψουν τον ταύρο σε μια προσπάθεια να βρουν τροφή και να μην αφήσουν τον εχθρό να κάνει τη γιορτή.

Σχετικά με το Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας / Instituto Cervantes

Το Ινστιτούτο Θερβάντες με περισσότερους από 80.000 σπουδαστές, είναι   ο μεγαλύτερος διεθνής φορέας που ασχολείται με την διδασκαλία της Ισπανικής γλώσσας. Το 2005 τιμήθηκε με το «Βραβείο Πρίγκιπας της Αστούριας» στην κατηγορία Επικοινωνία και Ανθρωπιστικές Σπουδές.
Μητροπόλεως, 23 – 10557 Αθήνα Τηλ:  30 210 3634117 Φαξ.:  30 210 3647233  cenate@cervantes.es    https://atenas.cervantes.es/gr/default.shtm

Σχετικά με την Κινηματογραφική Λέσχη της ΦΕΞ

Από τις παλαιότερες στην Ελλάδα,(1972) με πλούσιο πρόγραμμα, κινηματογραφικά αφιερώματα στο βιβλίο, το θέατρο, τη φωτογραφία, τα Βαλκάνια. Δίνει τη δυνατότητα στο σινεφίλ κοινό της ευρύτερης περιοχής να παρακολουθήσει δυσεύρετες ταινίες. Οι συνεργασίες της  με άλλα φεστιβάλ και λέσχες φέρνουν νέους δημιουργούς στην πόλη και δίνουν το βήμα σε νέους κινηματογραφιστές. Ακόμη συμμετέχει σε παραγωγές που γίνονται στην Ξάνθη και οργανώνει μαθήματα, σεμινάρια και παραγωγές.

Σχετικά με τον Luis García Berlanga

Ο Luis García Berlanga  (1921–2010) ανήκει σε μια γενιά ισπανών σκηνοθετών οι οποίοι την περίοδο της δικτατορίας του Φράνκο υπερασπίστηκαν τις αξίες ενός ανεξάρτητου σινεμά.

Το 1947 σπούδασε κινηματογράφο  στο Instituto de Investigaciones y Experiencias cinematográficas της Μαδρίτης. Το 1951 σκηνοθέτησε την πρώτη του ταινία Esa Pareja Feliz, μαζί με τον άλλο σημαντικό ισπανό σκηνοθέτη της φρανκικής περιόδου τον Juan Antonio Bardem (θείος του ηθοποιού Javier Bardem).

Οι ταινίες του Berlanga  χαρακτηρίζονται από μια αίσθηση της ειρωνείας και σάτιρας  κοινωνικών και πολιτικών καταστάσεων. Κατά τη διάρκεια της σκηνοθετικής του διαδρομής την περίοδο της φρανκικής διδακτορίας αγωνίστηκε να παρακάμψει  τις απαγορεύσεις της λογοκρισίας. «Οι ταινίες μου είναι για την αποτυχία», δηλώνει. «Αφορούν άτομα που βλέπουν ότι υπάρχει μια ευκαιρία να ξεφύγουν από το χάος. Ωστόσο πάντα αποτυγχάνουν επειδή αυτό που αναζητούν είναι μια ψευδαίσθηση».  Στην πορεία, οι αντι-ήρωες των ταινιών του Berlanga εμπλέκονται σε μια σειρά από ατελείωτες (διασκεδαστικές για τον θεατή) αποτυχίες, και στο τέλος ο θεατής φεύγει με μια αίσθηση του σεβασμού και της συμπόνιας γι’ αυτούς τους άτυχους τυχοδιώκτες.

https://fexblog.wordpress.com/2012/04/25/4th-festival-spanish-movies/


 

Σχολιάστε το άρθρο

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί Required fields are marked *

*

Δημοφιλή άρθρα



Sorry. No data so far.

x

ΑΥΤΟ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΑΤΕ ?

Αξιοποίηση του παιχνιδιού στην πρώιμη εκμάθηση της ξένης γλώσσας

Αξιοποίηση του παιχνιδιού στην πρώιμη εκμάθηση της ξένης γλώσσας Το παιχνίδι είναι ...